Kategorien
Experiences

Xiao’s 4th Travel Report 🇬🇧 🇩🇪

28/5 – 29/5, Kathmandu

🇬🇧 Hello dear friend. Yesterday Fatima and I stopped by a Thanka painting shop. It’s interesting for me because i am used to drawing Mandalas which are often found in Thanka paintings.
🇩🇪 Hallo lieber Freund. Gestern waren Fatima und ich in einem Geschäft für Thanka-Malerei. Es ist interessant für mich, weil ich gewohnt bin, Mandalas zu zeichnen, die oft in Thanka-Gemälden zu finden sind.
🇬🇧 I am so fascinated by this kind of artwork.
🇩🇪 Ich bin so fasziniert von dieser Art von Kunstwerken.
🇬🇧 This man is a master in painting Thanka paintings, he has been painting Thanka for over 10 years. He explained for us the meaning behind the painting.
🇩🇪 Dieser Mann ist ein Meister der Thanka-Malerei, er malt seit über 10 Jahren Thanka. Er erklärte uns die Bedeutung hinter dem Bild.
🇬🇧 Amazing work with endless details which were painted by yak hair.
🇩🇪 Erstaunliche Arbeit mit unzähligen Details, die mit Yakhaaren gemalt wurden.
🇬🇧 The three animals in the circle – pigg, rooster and snake represent ignorance, desire and anger which are supposed to be overcame by human to get the inner peace.
🇩🇪 Die drei Tiere im Kreis – Schwein, Hahn und Schlange – stehen für Unwissenheit, Begierde und Wut, die vom Menschen überwunden werden sollen, um den inneren Frieden zu finden.
🇬🇧 According to the master painter, this is a non-profit organizations, the proceeds from the sale of paintings will be used in the subject of Thanka painting courses.
🇩🇪 Nach Angaben des Malermeisters handelt es sich um eine gemeinnützige Organisation, deren Erlös aus dem Verkauf von Gemälden in das Projekt Thanka-Malkurse fließt.
🇬🇧 He was so happy about our interest in these Nepali snacks. I think when I visit a place, i should also taste it.
🇩🇪 Er war so glücklich über unser Interesse an diesen nepalesischen Snacks. Ich denke, wenn ich diesen Ort besuche, sollte ich sie auch probieren.
🇬🇧 And it tastes very good.
🇩🇪 Und es schmeckt sehr gut.
🇬🇧 There came a French girl, Caroline, who shares room with us for 2 nights. She loves embroidery and showed me her work – Buddha Eyes. She has been in Nepal for 3 month and was about to leave for Europe. It was so interesting to hear about her experience in Nepal with Fabric workshop visiting, yoga course, trekking tour and much more…
🇩🇪 Es kam ein französisches Mädchen, Caroline, die mit uns für 2 Nächte das Zimmer teilt. Sie liebt Stickerei und zeigte mir ihre Arbeit – Buddha Eyes. Sie ist seit 3 Monaten in Nepal und wollte gerade nach Europa abreisen. Es war so interessant, von ihren Erfahrungen in Nepal zu hören, mit dem Besuch von Stoffwerkstätten, Yogakursen, Trekkingtouren und vielem mehr…
🇬🇧 She said she would practice yoga on the rooftop this morning. I’m so thankful that i might join her. So at 5:30 this morning, 3 girls from three nationalities, France, Iran and China, shared a magical moment together.
🇩🇪 Sie sagte, sie würde heute Morgen auf dem Dach Yoga machen. Ich bin so dankbar, dass ich mich ihr anschließen darf. Heute Morgen um 5:30 Uhr erlebten drei Mädchen aus drei verschiedenen Ländern – Frankreich, Iran und China – einen magischen Moment miteinander.
🇬🇧 Later on, Caroline left the hostel to catch her flight towards France. And the Iranian girl (forgot her name just now) and I spent a wonderful time together on the rooftop and changed our life stories and ideas. She had gone through a lot to become the person she is today. I have my deepest respect for her to have the courage to overcome all the repression and prejudice from her society and family and follow her heart’s way. She wants to share her story with more people in her country to help them live out their freedom.🙏🏼❤️🌱✨🌌
Then I drew my first little Mandala since I got here. Thanks for all the meetings I have had.
🇩🇪 Später verließ Caroline die Jugendherberge, um ihren Flug nach Frankreich anzutreten. Und das iranische Mädchen (ich habe ihren Namen gerade vergessen) und ich verbrachten eine wunderbare Zeit auf dem Dach und tauschten unsere Lebensgeschichten und Ideen aus. Sie hatte viel durchgemacht, um die Person zu werden, die sie heute ist. Ich habe meinen tiefsten Respekt vor ihrem Mut, all die Unterdrückung und Vorurteile ihrer Gesellschaft und Familie zu überwinden und dem Weg ihres Herzens zu folgen. Sie möchte ihre Geschichte mit mehr Menschen in ihrem Land teilen, um ihnen zu helfen, ihre Freiheit zu leben.🙏🏼❤️🌱✨🌌
Dann habe ich mein erstes kleines Mandala gemalt, seit ich hier bin. Danke für all die Begegnungen, die ich hatte.

To Xiao’s next Travel Report (🇩🇪 zum nächsten Report)

To the overview of Xiao’s Travel Reports (🇩🇪 zum Überblick)

Kategorien
Experiences

Xiao’s 3th Travel Report 🇬🇧 🇩🇪

26/5 – 27/5, Kathmandu

🇬🇧 Hello dear friend. I was surprised to find out that Kathmandu in the early morning has a totally different temperament from daytime.
📍Roof terrace of ‚Restup Hostel‘‚, 4:53AM
🇩🇪 Hallo lieber Freund. Ich war überrascht festzustellen, dass Kathmandu am frühen Morgen ein ganz anderes Temperament hat als am Tag.
🇬🇧 So I decided to take a walk.
🇩🇪 Also beschloss ich, einen Spaziergang zu machen.
🇬🇧 And some are already on their way, just to earn a living.
🇩🇪 Und einige sind bereits auf dem Weg, um ihren Lebensunterhalt zu verdienen.
🇬🇧 I feel sorry to offend him by taking photo…
🇩🇪 Es tut mir leid, ihn mit dem Foto zu beleidigen…
🇬🇧 I was wondering why they are selling these flower rings everywhere in the early morning.
🇩🇪 Ich habe mich gefragt, warum sie am frühen Morgen überall diese Blumenringe verkaufen.
🇬🇧 Then I realized that these was a ongoing religious service being held by Hindus. And it happens every Saturday.
🇩🇪 Dann wurde mir klar, dass es sich um einen fortlaufenden religiösen Gottesdienst handelt, der von Hindus abgehalten wird. Und er findet jeden Samstag statt.
🇬🇧 Pigeons are respected in Hinduism and it is part of the ritual to throw food to them.
🇩🇪 Tauben werden im Hinduismus respektiert, und es ist Teil des Rituals, ihnen Essen zuzuwerfen.
🇬🇧 There seems to be a market in the square at the same time.
🇩🇪 Zur gleichen Zeit scheint auf dem Platz ein Markt stattzufinden.
🇬🇧 It seems that any means of transport will appear in any place or occasion in Nepal. Kind of cute in some way.
🇩🇪 Es scheint, dass in Nepal jedes Transportmittel an jedem Ort oder bei jeder Gelegenheit auftaucht. Irgendwie niedlich.
🇬🇧 It was getting light slowly. I then walked towards the hostel again. It felt like i had met Kathmandu personally this morning.
🇩🇪 Es wurde langsam hell. Ich bin dann wieder in Richtung Hostel gegangen. Es fühlte sich an, als hätte ich Kathmandu heute Morgen persönlich kennengelernt.
🇬🇧 Some people were gathering on a small passage, I was curious.
🇩🇪 Einige Leute versammelten sich an einem kleinen Durchgang, ich war neugierig.
🇬🇧 They are maybe waiting for a delicious breakfast.
🇩🇪 Vielleicht warten sie auf ein leckeres Frühstück.
🇬🇧 Then the guy who owns a barber shop nearby the hostel insisted on trimming my eyebrows…
🇩🇪 Dann bestand der Kerl, dem ein Friseursalon in der Nähe des Hostels gehört, darauf, meine Augenbrauen zu stutzen…
🇬🇧 I’m never used to do that, but okej, the result looks not so bad though.
🇩🇪 Ich bin es nicht gewohnt, so etwas zu tun, aber okej, das Ergebnis sieht gar nicht so schlecht aus.
🇬🇧 In the afternoon I get my new roommate, Fatima from Morocco. She is as lovely as my last roommate. We are vibing so well with each other directly.
🇩🇪 Am Nachmittag bekomme ich meine neue Mitbewohnerin, Fatima aus Marokko. Sie ist genauso nett wie meine letzte Mitbewohnerin. Wir verstehen uns auf Anhieb sehr gut.
🇬🇧 She suggested we visit the Monkey temple.
📍‘Swayambhunath Stupa‚, Kathmandu
🇩🇪 Sie schlug vor, dass wir den Affentempel besuchen.
🇬🇧 After climbing many steps, we are finnaly there.
🇩🇪 Nachdem wir viele Stufen erklommen haben, sind wir endlich da.
🇬🇧 And then it suddenly rained. Everyone ran in all directions and hided under the roofs.
🇩🇪 Und dann regnete es plötzlich. Alle rannten in alle Richtungen und verkrochen sich unter den Dächern.
🇬🇧 When the rain got lighter, we headed towards the hostel. To be honest, this tourist attraction is not attracting for me at all. But we got see a nice view from above, and we had fun together.
🇩🇪 Als der Regen nachließ, machten wir uns auf den Weg zum Hostel. Um ehrlich zu sein, ist diese Touristenattraktion für mich überhaupt nicht attraktiv. Aber wir bekamen eine schöne Aussicht von oben zu sehen, und wir hatten Spaß zusammen.

To Xiao’s next Travel Report (🇩🇪 zum nächsten Report)

To the overview of Xiao’s Travel Reports (🇩🇪 zum Überblick)

Kategorien
Experiences

Xiao’s 2th Travel Report 🇬🇧 🇩🇪

24/5 – 26/5, Kathmandu

🇬🇧 Hello dear friend. On my very first day in Kathmandu did i already get a kind friend Sneha. She is from Nepal and stay at the same room as me, but only for a few days.
🇩🇪 Hallo lieber Freund. An meinem allerersten Tag in Kathmandu habe ich bereits eine nette Freundin, Sneha, bekommen. Sie kommt aus Nepal und wohnt im selben Zimmer wie ich, allerdings nur für ein paar Tage.
🇬🇧 Sneha showed me the Durbar Square in the evening, there were many different religious rituals being performed, but I was too tired to even enjoy it.
🇩🇪 Sneha zeigte mir am Abend den Durbar Square, wo viele verschiedene religiöse Rituale abgehalten wurden, aber ich war zu müde, um das alles zu genießen.
🇬🇧 Then we took a walk through the city.
🇩🇪 Dann haben wir einen Spaziergang durch die Stadt gemacht.
🇬🇧 Got some dinner. Yummy.
🇩🇪 Habe etwas zu essen bekommen. Lecker.
🇬🇧 Then, I relaxed…
🇩🇪 Dann habe ich entspannt…
🇬🇧 The next day was a rainy day.
🇩🇪 Der nächste Tag war ein Regentag.
🇬🇧 Sneha and I ate Nepali food. I choose to eat vegetarian food in nepal because i just don’t feel for meat. And it was delicious, even though it dose’t look specially tasty. (The black sauce is curry mixed with some condiment in black.)
🇩🇪 Sneha und ich haben nepalesisches Essen gegessen. Ich habe mich in Nepal für vegetarisches Essen entschieden, weil ich einfach keine Lust auf Fleisch habe. Und es war köstlich, auch wenn es nicht besonders lecker aussieht. (Die schwarze Soße ist Curry, gemischt mit irgendeinem Gewürz in Schwarz).
🇬🇧 Then, I relaxed…
🇩🇪 Dann entspannte ich mich…
🇬🇧 Another day. I forgot to mention that I have a really poor sense of direction and I got lost twice already on my first day there. Thanks to the offline navigator that Frank found for me, I was able to relax and walk around the streets.
🇩🇪 Ein anderer Tag. Ich vergaß zu erwähnen, dass ich einen wirklich schlechten Orientierungssinn habe und mich schon am ersten Tag zweimal verlaufen habe. Dank des Offline-Navigators (auch für Fußgänger!), den Frank für mich gefunden hat, konnte ich mich entspannen und durch die Straßen laufen.
🇬🇧 Nepal’s electrical wiring system is a mystery.
🇩🇪 Nepals elektrisches Leitungssystem ist ein Rätsel.
🇬🇧 Most Nepalese are Hindu and believe that the runes on their doors bring good luck.
🇩🇪 Die meisten Nepalesen sind Hindus und glauben, dass die Runen an ihren Türen Glück bringen.
🇬🇧 Hindu statues everywhere.
🇩🇪 Überall Hindu-Statuen.
🇬🇧 Sneha is going to left the hostel. Before she goes, she wants me to make her a braided twist.
🇩🇪 Sneha wird das Hostel verlassen. Bevor sie geht, möchte sie, dass ich ihr einen Zopf flechte.
🇬🇧 Nice to meet you Sneha.🙏🏼❤️
🇩🇪 Schön, Dich getroffen zu haben, Sneha. 🙏🏼❤️
🇬🇧 Capital by (really) night – of course preprogrammed with this wild „wiring“
🇩🇪 Hauptstadt bei (echter) Nacht – natürlich vorprogrammiert bei dieser wilden „Verkabelung“

To Xiao’s next Travel Report (🇩🇪 zum nächsten Report)

To the overview of Xiao’s Travel Reports (🇩🇪 zum Überblick)

Kategorien
Experiences

Xiao’s 1th Travel Report 🇬🇧 🇩🇪

23/5 – 24/5, flights to Kathmandu

🇬🇧 Hello dear friend, with all the lovely wishes from you I startade my trip. Taking farewell was tearful, but hopeful and heartful too.
📍Stuttgart airport, 23/5
🇩🇪 Hallo lieber Freund, mit all den lieben Wünschen von Dir habe ich meine Reise angetreten. Der Abschied war tränenreich, aber auch hoffnungsvoll und voller Herz.
🇬🇧 On the way I had to change planes to three countries, Austria, Saudi Arabia and Dubai.
📍Wien airport shuttle bus
🇩🇪 Auf dem Weg dorthin musste ich in drei Ländern das Flugzeug wechseln: Österreich, Saudi-Arabien und Dubai.
🇬🇧 Above the clouds, I was listening to a song, it says, „You are forever pure, You are forever true, and the dream of this world can never touch you. So give up your attachment, and give up your confusion, and fly to that space, that’s beyond all illusion…“
🇩🇪 Über den Wolken hörte ich ein Lied, in dem es heißt: „Du bist für immer rein, du bist für immer wahr, und der Traum dieser Welt kann dich niemals berühren. Also gib deine Anhaftung auf, und gib deine Verwirrung auf, und fliege zu dem Raum, der jenseits aller Illusion ist…“
📍Dammam Airport, Saudi Arabia
🇬🇧 Areas that appear to have been abandoned by humans. In front of nuture, human beings are less capable than desirable. Gottseidank.
🇩🇪 Gebiete, die vom Menschen verlassen zu sein scheinen. Vor der Natur ist der Mensch weniger fähig als wünschenswert. Gottseidank.
🇬🇧 A syrien friend I made in airplane.
📍Shajha airport, Dubai, 24/5
🇩🇪 Ein syrischer Freund, den ich im Flugzeug kennengelernt habe.
🇬🇧 He wrote on my diary book, „A coincidental encounter is better than thousand meeting.“
🇩🇪 Er schrieb in mein Tagebuchbuch: „Eine zufällige Begegnung ist besser als tausend Treffen.“
📍Above Kanthmandu
📍Kanthmandu airport
🇬🇧 On the way to my hostel. Got picked up by the driver from hostel
📍Kanthmandu
🇩🇪 Auf dem Weg zu meinem Hostel. Wurde vom Fahrer des Hostels abgeholt
🇬🇧 After a long journey of 26 hours, I finally arrived in Kathmandu, the capital of Nepal, exhausted but happy
📍‚Restup Hostel‘, Kanthmandu
🇩🇪 Nach einer langen Reise von 26 Stunden kam ich schließlich erschöpft, aber glücklich in Kathmandu, der Hauptstadt von Nepal, an.
🇬🇧 On the rooftop of hostel.
🇩🇪 Auf der Dachterrasse des Hostels.
🇬🇧 It will be a good rest place here. I do not have any plan for the time here, just go with the flow and see what will happen to me.
Namaste. 🙏🏼❤️
🇩🇪 Es wird hier ein guter Ort zum Ausruhen sein. Ich habe keinen Plan für die Zeit hier, lasse mich einfach treiben und schaue, was mit mir passiert.
Namaste. 🙏🏼❤️

To Xiao’s next Travel Report (🇩🇪 zum nächsten Report)

To the overview of Xiao’s Travel Reports (🇩🇪 zum Überblick)

Kategorien
Experiences

Overview Xiao’s Nepal-Tibet-China Journey 🇬🇧 🇩🇪

🇬🇧 Ms Xiao’s journey – a wonderful gift of life 💜🙏😍
came in right time of course – if you trust in it 😘
1th Travel Report
2th Travel Report
3th Travel Report
4th Travel Report
5th Travel Report
6th Travel Report
7th Travel Report
8th Travel Report
9th Travel Report
10th Travel Report
11th Travel Report
12th Travel Report
13th Travel Report

🇬🇧 To be continued as soon as Xiao sends the next report via WhatsApp

🇩🇪 Wird fortgesetzt sobald Xiao den nächszen Bericht via WhatsApp sendet

Kategorien
über mich/uns

der LappeSchlappe

(spottet eigentlich
jeder Beschreibung)
😎

die LappeSchlappe „Hütte“

mein Lebenslauf

meine Lappland-Postkarten

Spuren-Auffahren bei (gefühlten) Minus 50 auf der Haut

An der Eismeerküste mit den Muscheln auf Du

1995 mit Freundin Hilka im Garten

Der LappeSchlappe und der Mitternacht-See

1996 – zeige Reservepapa Lasse meine Hauserweiterungs-Pläne

Weißer Strand und glasklares Trinkwasser – was will man(n) meer

1998 mit Freundin Sanne vorm Haus

1999 – mit dem Caribu an der Eismeerküste

2000 – mit Freundin Silvia auf dem Lappland-Ferrari

Sommer 2004 mit Sohn Björne auf der STIEFRA-BMW

(Tief)Schnee-Männer

2007 mit Tochter Monia und Silvia im Bus

Landung mit dem Jetski

Frühlingswinter-„Meditation“

Vom Inseldorf (Bildmitte) über den Storavan-See

Tourenski-Guide

Lappish-Mallorca

A Guader hälts aus – ond om an Schlechda ischs ned schad

Baum-Troll

Familienausflug (Monia im Pulka)

Feuer-Teufel

Auf der alten Brücke zum Inseldorf

2012 – Selbstfindung nach dem Weggang der Familie

2013-2016 – im Bauwagen in Deutschland in der Nähe der Kids

2014 – mit Freundin Carmen nach 2500 unterkühlenden Herbst-km

2015 – ungeplante Tramptour bis und durch Kurdistan

2016 – ungeplante Radtour bis und durch China

2017 – nach Radtour und Sri Lanka Albtraum frei l(i)eben mit Xiao

Überführung der Harley des Freundes durchs Inseldorf

Kanutour zur Mitternachtssonne

Eisbrecher

Schneeschuh-Bergtour überm Inseldorf

Mitternachtssonne-Geburtstagsnacht mit Frau Xiao

Rollertour ins Grenzgebirge

Lichtgestalten – oder – Die Schöne und das Frange

Mittsommer-Traum
Mittwinter-Traum

Kategorien
Ein- und Aussichten Ent-TÄUSCHUNG

Interview mit Maria Sacharowa – klug, offen und couragiert

Hier die wichtigsten Ausschnitte des am 12. Mai 2023 vom in St. Petersburg lebenden investigativen Journalisten Thomas Röper veröffentlichten Interviews mit der Sprecherin des russischen Außenministers.

Die Eliten der EU verraten ihre eigenen Völker!
Dem Westen glaubt doch niemand mehr!
Über den größten Fehler, den Scholz in seinem Leben gemacht hat

Kategorien
Ein- und Aussichten

L(i)eben und sterben verstehen

Silke & Götz l(i)eben es uns vor 😍

💜lichen Dank für Eure wundernvollen (letzten) Worte vor Götz’s Tod und Euer liebevolles Dankeslied im Anschluß 🙏

Silke und Götz’s homepage „Cosmotivation“

Götz’s Youtube-Kanal „Neue Horizonte TV“

Worte die nun auch von Götz an uns sein könnten
Kategorien
Ein- und Aussichten Natur-lich

Lappland Postkarten/Picturecards/Vykort

von/by/av Frank Maria Stiefel (LappeSchlappe)
16 Postkarten/Picturecards/Vykort
32 Postkarten/Picturecards/Vykort
Kategorien
Ein- und Aussichten Natur-lich

32 Postkarten/Picturecards/Vykort

von/by/av Frank Maria Stiefel
Kontrasternas naturrike
Naturreich der Kontraste
Kingdom of nature full of contrasts
Snö och is smyckar urskogen
Schnee und Eis schmücken den Urwald
Snow and ice adorn the primeval forest
Midnatt vid lägerelden
Mitternacht am Lagerfeuer
Midnight at the camp fire
Snöskotur längs vildälven
Schneeschuhtour am Wildfluss entlang
Snowshoeing along the wild river
Idylliskt inramad bebyggelse – sedan 1704
Idyllisch eingebettete Siedlung – seit 1704
Settlement with idyllic framework – since 1704
Midvinter – kl.14.00, solnedgång, minus 30°C
Mittwinter – 14 Uhr, Sonnenuntergang, minus 30°C
Midwinter – 2.00 pm, sunset, minus 30°C
Sarvslakt i september
Rentierbullen-Schlachtung im September
Reindeer slaughtering in September
Snömassorna erfordrar all energi
Die Schneemassen erfordern alle Energie
The snow mass is devoting all ones energies
På morgonen, kl. 02.00 – solen lockar till sjön
Morgens um zwei – die Sonne lockt auf den See
2.00 am – the sun lures to the lake
Hunderna drar mot nattlägret
Die Huskies ziehen zum Nachtlager
Huskies pulling towards the nightcamp
En kort sommar tar ett grandiost avsked
Grandioser Abschied eines kurzen Sommers
A short summer takes a superb farewell
Julpanorama omkring lunchtid
Weihnachtspanorama in der Mittagszeit
Christmas-panorama around midday
På Kungsleden genom jättegammal björkskog
Auf dem Königswanderpfad durch Urbirkenwald
On Kungsleden across very ancient birch-grove
Skidtur i den redan starka februarisolen
Skitour in der schon starken Februarsonne
Skiing in an already bright February sun
Midsommar midnatt
Mittsommer – Mitternacht
Midsummer midnight
„aurora borealis“ Norrsken – när polarhimmlen trollar
Nordlicht – wenn der Polarhimmel zaubert
Northern lights – when the polar sky performs magic
Renkalvmärkning under midnatt efter midsommar
Rentierkälbermarkierung während Mitternacht nach Mittsommer
Reindeer calfmarking during midnight after midsummer
På väg med tamrenen
Unterwegs mit dem gezähmten Rentier
On the way with a tame reindeer
När himmel och vatten förenas
Wenn Himmel und Wasser sich vereinen
When sky and water come together
På upptäcksresa med teknisk hjälp
Auf Entdeckungsreise mit technischer Hilfe
On expedition of discovery with technical help
Utsikt över Europas sista vildmark
Blick über Europas letzte Wildnis
View across the last european wilderness
Vinterkonst ovan trädgränsen
Winterkunst oberhalb der Baumgrenze
Winter art in the treeless mountainarea
Vandringstur i högfjällens glaciärmassiv
Wandertour im Hochgebirgs-Gletschermassiv
Hiking in the high-mountain glacier
Sparkutflykt över sjön när solen står som högst
12 Uhr Mittag, Tretschlittenausflug über´n See
High-noon, excursion across the lake
Vem tämjer egentligen vem
Wer zähmt hier eigentlich wen
So at last who tames whom
Samisk kultur i den traditionella tältkåtan
Samische Kultur in der traditionellen Zeltkote
Samish culture in a traditional tent
Ljudlös genom myrmark under vårvintern
Lautlos durch`s Moor im Frühlingswinter
Noiseless through the bog in spring-winter
Ljust dygnet runt – vem vill sova då?
Hell rund um die Uhr – wer will da schlafen
Bright around the clock – who wants to sleep
Fantastiskt och hemlighetsfullt – norrsken
Fantastisch und geheimnisvoll – Nordlicht
Fantastic and mysterious – northern lights
Sommarens skådespel – midnattssol
Schauspiel des Sommers – Mitternachtssonne
Spectacle of the summer – midnightsun
Snöskulptur – visstids konst
Schneeskulptur – Kunst auf Zeit
Snowsculpture – fading art
Nedgångna solen färgar samhället
Die untergegangene Sonne färbt den Ort
Sunset colors the town

hier zu allen 48 Postkarten